• Приглашаем посетить наш сайт
    Сумароков (sumarokov.lit-info.ru)
  • Русская легенда

    Русская легенда

    Могилу рыли: мертвецу
    Покой и ложе нужно;
    Могильщики, спеша к концу,
    Кидали землю дружно.
    Вдруг заступы их разом хлоп,
    Они копать – и что же? – гроб
    Увидели сосновый,
    Нетронутый и новый.

    Скорее гроб из ямы вон
    Тащить принялись оба
    И, осмотрев со всех сторон,
    Отбили крышку с гроба.
    Глядят: на мертвеце покров
    Как снег и бел, и чист, и нов;
    Они покров сорвали —
    И чудо увидали.

    Покойник свеж в гробу лежит;
    Тлен к телу не касался,
    Уста сомкнуты, взор закрыт:
    Как бы сейчас скончался!

    Свет потемнел у них в глазах,
    Бегут, что есть в них силы,
    От страшной той могилы.

    И весть о чуде принесли
    В свое село; оттуда,
    И стар и молод, все пошли
    Взглянуть на это чудо.
    И в ужас целое село
    Такое диво привело;
    Крестьяне толковали
    И за попом послали.

    Зовут его; приходит поп,
    И смотрит он, смущенный,
    На белый саван, крепкий гроб,
    На труп в гробу нетленный.
    «Не помню я, – он говорит, —
    Чтоб здесь покойник был зарыт,
    С тех пор как я меж вами
    Служу при божьем храме».

    Тогда один из поселян,
    Старик седой и хилый,
    «Я помню сам,
    Когда могилу рыли
    Покойнику, тому назад
    Прошло, никак, лет пятьдесят;
    Я знал и мать-старуху.
    Об ней давно нет слуху».

    Тотчас пошли ее искать
    По сказанным приметам,
    И, точно, отыскали мать:
    Забыта целым светом,
    Старушка дряхлая жила
    Да смерти от бога ждала;
    Но смерть ее забыла
    И к ней не приходила.

    Она идет на зов людей,
    Не ведая причины;
    Навстречу поп с вопросом к ней:
    «Ведь ты имела сына?»
    – «Был сын; давно уж умер он,
    А где он был похоронен —
    Коли я не забыла,
    Так здесь его могила».

    – «Поди сюда, смотри сама:
    Твой сын в земле не тлеет!»
    Старушка, словно без ума,
    Трепещет и бледнеет;
    Священник на нее глядит.
    «Ты знать должна, – он говорит, —
    Что значит это чудо?»
    – «Ох, худо мне, ох, худо!

    Винюсь: я сына прокляла!» —
    И тихо, в страхе новом,
    Толпа, волнуясь, отошла
    Перед ужасным словом,
    И пред покойником одна
    Стояла в ужасе она.
    На сына мать глядела,
    Дрожала и бледнела.

    «Ужасен твой, старушка, грех,
    И страшно наказанье, —
    Сказал священник, – но для всех
    Возможно покаянье:
    Чтоб дух от гибели спасти,
    Ты сыну грешному прости,

    Открой ему объятья».

    И вот старушка подошла
    Неверными шагами,
    И руку тихо подняла
    С смеженными перстами:
    «Во имя господа Христа

    Тебя, мой сын, прощаю
    И вновь благословляю».

    И вдруг рассыпалося в прах
    При этом слове тело,

    И в миг один истлело;
    Пред ними ветхий гроб стоял,
    И желтый остов в нем лежал.
    И все, с молитвой, в страхе,

    Домой старушка побрела,
    И, плача, в умиленьи,
    Она с надеждою ждала
    От господа прощенья,

    До ветхой хижины своей
    Едва она добралась,
    Как тут же и скончалась.

    <1835>